Domo DO437K Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Ekspresy do kawy Domo DO437K. Domo DO437K coffee maker Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 50
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
HANDLEIDING
MODE D’EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
MANUAL DE INSTRUCCIONES
VOD K POUŽITÍ
PRODUCT OF
MY COFFEE
DO437K - DO440K
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 49 50

Podsumowanie treści

Strona 1 - MY COFFEE

HANDLEIDINGMODE D’EMPLOIGEBRAUCHSANLEITUNGINSTRUCTION BOOKLETMANUAL DE INSTRUCCIONESNÁVOD K POUŽITÍPRODUCT OFMY COFFEEDO437K - DO440K

Strona 2 - WARRANTY

DO437K - DO440K10Het toestel kan warm worden tijdens het gebruik. Houd het elektrisch snoer weg van hete onderdelen en dek het toestel niet af.• Lees

Strona 3

DO437K - DO440K11www.domo-elektro.be• Laat een werkend toestel niet zonder toezicht achter. • Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuu

Strona 4

DO437K - DO440K12BEWAAR DEZE INSTRUCTIESONDERDELEN1. Deksel2. Waterreservoir3. Meeneembeker4. Platform voor beker5. Startknop6. Indicatielampje

Strona 5

DO437K - DO440K13www.domo-elektro.beOpgelet: Als het ltermandje en de lter niet correct geïnstalleerd zijn, zal het toestel niet naar behoren werken

Strona 6

DO437K - DO440K14uitgaan en zal het toestel automatisch uitschakelen. Laat de kofe uitlekken vooraleer de beker van het platform te nemen.Tip: Je kan

Strona 7

DO437K - DO440K15www.domo-elektro.be3. Open het deksel en haal de permanente lter en het ltermandje eruit. 4. Gooi de koferesten in deze onderdel

Strona 8

DO437K - DO440K16PRÉCAUTIONSCet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, s

Strona 9

DO437K - DO440K17www.domo-elektro.beL’appareil peut chauffer pendant l’utilisation. Tenez le cordon électrique à distance de parties chaudes et ne cou

Strona 10 - DO437K - DO440K

DO437K - DO440K18Débranchez l’appareil en tirant sur la che elle-même. Ne tirez jamais sur le câble pour retirer la che de la prise. • Ne laissez j

Strona 11

DO437K - DO440K19www.domo-elektro.bede dépannage agréé pour contrôle et réparation. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSDESCRIPTION DES ELEMENTS1. Couvercle2.

Strona 12 - BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

DO437K - DO440KLINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 GARANTIEVOORWAARDENWij hanteren een garantie

Strona 13

DO437K - DO440K205. Placez le ltre permanent dans le panier de façon que la poignée repose dans l’évidement sur le côté droit du panier et du porte-

Strona 14

DO437K - DO440K21www.domo-elektro.be9. Appuyez sur le bouton de mise en marche. Le témoin doit s’allumer et le café doit commencer à passer dans l’ap

Strona 15

DO437K - DO440K22NETTOYAGE ET ENTRETIEN1. Assurez-vous que votre My Coffee s’est éteint et que l’appareil a pu refroidir. 2. Ouvrez le couvercle et

Strona 16

DO437K - DO440K23www.domo-elektro.beSICHERHEITSANWEISUNGENDieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Persone

Strona 17

DO437K - DO440K24Das Gerät kann während des Gebrauchs warm werden. Das elektrische Kabel von heißen Teilen entfernt halten und das Gerät nicht abdecke

Strona 18

DO437K - DO440K25www.domo-elektro.beoder das Gerät reinigen möchten. Fassen Sie dazu den Stecker selbst an und ziehen Sie nicht am Kabel.• Lassen Sie

Strona 19 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

DO437K - DO440K26bringen Sie es zur Kontrolle oder Reparatur zu einem qualizierten Fachhandel.• Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung auf.EINZELTEIL

Strona 20

DO437K - DO440K27www.domo-elektro.beAchtung: Falls Filterkörbchen und Filter nicht korrekt eingesetzt sind wird das Gerät nicht entsprechend funktioni

Strona 21

DO437K - DO440K28Kontrolllämpchen ausgehen und das Gerät schaltet sich automatisch ab. Achten Sie darauf, dass der Prozess tatsächlich beendet ist, be

Strona 22

DO437K - DO440K29www.domo-elektro.beREINIGUNG UND PFLEGE1. Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt ist.2. Öffnen Sie den Decke

Strona 23

DO437K - DO440KLINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 www.domo-elektro.beIf your device breaks dow

Strona 24

DO437K - DO440K30SAFETY INSTRUCTIONSThis appliance may be used by children from the age of 8 and up, and also by persons with a physical or sensorly l

Strona 25

DO437K - DO440K31www.domo-elektro.beThe appliance can become hot during use. Keep the power cord away from hot parts and don’t cover the appliance.•

Strona 26

DO437K - DO440K32electrical stove, in a hot oven or on a spot where it may come into contact with a warm appliance. • Do not use the appliance outdoo

Strona 27

DO437K - DO440K33www.domo-elektro.bePARTS1. Lid2. Water tank3. Portable cup4. Platform for cup5. Start button6. Indicator light 7. Removable l

Strona 28

DO437K - DO440K34Tip: Once you have pressed the start button, you can not turn off the appliance, nor interrupt the process. The appliance needs to co

Strona 29

DO437K - DO440K35www.domo-elektro.beMAKING COFFEE WITH COFFEE PADS1. Open the lid.2. Pour fresh cold water into the water tank up to the maximum ind

Strona 30

DO437K - DO440K36Cleaning with vinegarTo remove and avoid scale, clean the My Coffee with vinegar once a month. Excessive steam development or a longe

Strona 31

DO437K - DO440K37www.domo-elektro.bePRECAUCIONES IMPORTANTESEste aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por p

Strona 32

DO437K - DO440K38El aparato puede calentarse durante el uso. Mantenga el cable eléctrico lejos de las piezas calientes y no cubra el aparato.• Lea to

Strona 33

DO437K - DO440K39www.domo-elektro.beestá en marcha. • No coloque la cafetera sobre o cerca de una estufa de gas o eléctrica, en un horno caliente, n

Strona 34

DO437K - DO440K4Type nr. apparaatN° de modèle de l’appareil DO437K - DO440KType nr des GerätesType nr. of applianceN° de modelo del aparatoModelN

Strona 35

DO437K - DO440K40GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESPIEZAS 1. Tapa 2. Depósito de agua 3. Vaso 4. Plataforma para el vaso 5. Botón de encendido 6. Lámpar

Strona 36

DO437K - DO440K41www.domo-elektro.be6. Cierre la tapa. 7. Ponga el vaso en la plataforma bajo el portaltro. 8. Inserte el enchufe en la toma de c

Strona 37

DO437K - DO440K42Sugerencia: También puede utilizar My Coffee para preparar agua caliente para otras bebidas calientes como té, chocolate instantáneo

Strona 38

DO437K - DO440K43www.domo-elektro.bepara lavavajillas. También se pueden lavar en agua tibia con detergente 6. Limpie el exterior de la cafetera My

Strona 39

DO437K - DO440K44DŮLEŽITÉPřečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu.Tento přístroj byl vyroben pouze

Strona 40 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

DO437K - DO440K45www.domo-elektro.be1. Pozorně si přečtěte všechny následující instrukce.2. Před tím, než přístroj začnete používat, si zkontrolujte

Strona 41

DO437K - DO440K4614. Abyste zabránili úrazu elektrickým proudem, nesmíte nikdy potápět kabel, síťovou zástrčku nebo samotný přístroj do vody nebo jin

Strona 42

DO437K - DO440K47www.domo-elektro.bePRVNÍ POUŽITÍ1. Vyčistěte všechny odnímatelné části přístroje, viz. čištění a údržba.2. Než si budete poprvé v p

Strona 43

DO437K - DO440K485. Nasypte mletou kávu do (permanentního) ltru. Vezměte v potaz, že hrnek má objem 400 ml.6. Uzavřete víko přístroje.7. Umístěte

Strona 44

DO437K - DO440K49www.domo-elektro.beJakmile je překapávání dokončeno, kontrolka zhasne a přístroj se sám vypne. Než vyjmete z přístroje hrnek, nechte

Strona 45

DO437K - DO440K5www.domo-elektro.beReklamace : (vyplní zákazník nebo obchod)Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace:Popis vady 2. reklamace/

Strona 46

LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63

Strona 47

DO437K - DO440K6RECYCLAGE-INFORMATIEDit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behand

Strona 48

DO437K - DO440K7www.domo-elektro.beRECYCLING INFORMATIONThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated

Strona 49

DO437K - DO440K8Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwal

Strona 50 -

DO437K - DO440K9www.domo-elektro.beVEILIGHEIDSINSTRUCTIESDit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, en door personen met een

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag